Benção, mãe
BEN-sah-oo, mah-eh
Bless me, mom
Estamos iniciando nossas transmissões
es-TAH-moos ee-nee-see-AHN-doo NOH-sas trans-mee-SOYNSH
We're starting up our broadcast
Essa é a sua rádio Êxodos
EH-sah eh ah SOO-ah HAH-jee-oo EH-zoo-doosh
This is your station, Rádio Exodus
Vamo acordar, vamo acordar
VAH-moo ah-kor-DAR, VAH-moo ah-kor-DAR
Let's wake up, let's wake up
Porque o sol não espera, demorô, vamo acordar
poor-KEH oo soll nah-oo es-PEH-rah, deh-moh-ROH, VAH-moo ah-kor-DAR
'Cause the sun won't wait, you got it, let's wake up
O tempo não cansa
oo TEM-poo nah-oo KAN-sah
Time never gets tired
Ontem a noite você pediu, você pediu
ON-tay ah NOY-chee voh-SEH peh-JEW, voh-SEH peh-JEW
Last night you asked, you asked
Uma oportunidade, mais uma chance
OO-mah oh-por-too-nee-DAH-jee, mah-eez OO-mah SHAN-see
For an opportunity, one more chance
Como Deus é bom, né não nego
KOH-moo DEH-oos eh boh, neh nah-oo NEH-goo
God is good, ain't that right, my brother
Olha aí, mais um dia todo seu
OH-lyah ah-EE, mah-eez oo JEE-ah TOH-doo SEH-oo
Look at that, another day all yours
Que céu azul louco, ein
keh SEH-oo ah-ZOOL LOH-koo, ay-n
What a crazy blue sky, huh
Vamo acordar, vamo acordar
VAH-moo ah-kor-DAR, VAH-moo ah-kor-DAR
Let's wake up, let's wake up
Agora vem com a sua cara
ah-GOH-rah vay kong ah SOO-ah KAH-rah
Now come as your true self
Sou mais você nessa guerra
soh mah-eez voh-SEH NEH-sah GEH-hah
I'm on your side in this war
A preguiça é inimiga da vitória
ah preh-GEE-sah eh ee-nee-MEE-gah dah vee-TOH-ree-ah
Laziness is the enemy of victory
O fraco não tem espaço e o covarde morre sem tentar
oo FRAH-koo nah-oo tay es-PAH-soo ee oo koh-VAR-jee MOH-hee say ten-TAR
The weak get no room and the coward dies without trying
Não vou te enganar, o bagulho tá doido
nah-oo voh chee en-gah-NAR, oo bah-GOO-lyoo tah DOY-doo
I won't lie to you, things are crazy out here
Ninguém confia em ninguém, nem em você
neen-GAY kon-FEE-ah ay neen-GAY, nay ay voh-SEH
Nobody trusts anybody, not even you
E os inimigos vêm de graça
ee oosh ee-nee-MEE-goosh vay jee GRAH-sah
And enemies come at you for free
É a selva de pedra, ela esmaga os humilde demais
eh ah SEL-vah jee PEH-drah, EH-lah ez-MAH-gah oosh oo-MEEL-jee deh-MAH-eez
It's the concrete jungle, it crushes the too-humble
Você é do tamanho do seu sonho, faz o certo, faz a sua
voh-SEH eh doo tah-MAH-nyoo doo SEH-oo SOH-nyoo, fahz oo SEHR-too, fahz ah SOO-ah
You're as big as your dream, do right, do your thing
Vamo acordar, vamo acordar
VAH-moo ah-kor-DAR, VAH-moo ah-kor-DAR
Let's wake up, let's wake up
Cabeça erguida, olhar sincero
kah-BEH-sah er-GEE-dah, oh-LYAR seen-SEH-roo
Head held high, an honest gaze
Tá com medo de quê? Nunca foi fácil
tah kong MEH-doo jee KEH? NOON-kah foy FAH-seel
What are you scared of? It was never easy
Junta os seus pedaços e desce pra arena
JOON-tah oosh SEH-oosh peh-DAH-soosh ee DEH-see prah ah-REH-nah
Pick up your pieces and step down into the arena
Mas lembre-se, aconteça o que aconteça
mahz LEM-bree-see, ah-kon-TEH-sah oo keh ah-kon-TEH-sah
But remember, no matter what happens
Nada como um dia após um outro dia
NAH-dah KOH-moo oo JEE-ah ah-POYS oo OH-troo JEE-ah
There's nothing like one day after another