← All songs

melodrama

disiz & Theodora

▶ 재생하면 가사가 따라가요.
🔁 가사 줄을 누르면 그 부분만 반복 재생 — 발음 연습용! (다시 누르면 해제)
Blessé bg, végéter dans l'TGV
bleh-SAY bay-zhay, vay-zhay-TAY dahn l'tay-zhay-VAY
Hurt, pretty boy, just vegging out on the train
Dégouté, qu'est-ce que j'ai fait?
day-goo-TAY, kess kuh zhay FEH?
Sick of it all — what did I do?
Qu'est-ce que j'ai fait?
kess kuh zhay FEH?
What did I do?
Encore, toujours, pareil (encore)
ahn-KOR, too-ZHOOR, pah-RAY (ahn-KOR)
Again, always the same (again)
Il pleut de l'eau d'javel
eel pluh duh loh dzhah-VEL
It's raining bleach
Ça fait de l'aquarelle
sah feh duh lah-kah-REL
Bleeding into watercolors
Sur les couleurs de la vie sans elle
soor lay koo-LUHR duh lah vee sahn ZEL
Over the colors of life without her
Tout coule, tout coule sur moi
too KOOL, too KOOL soor mwah
It all runs, runs down over me
Sur la douleur de la vie sans toi
soor lah doo-LUHR duh lah vee sahn TWAH
Over the pain of life without you
Tout roule, tout roule pour toi
too ROOL, too ROOL poor TWAH
Everything's going just fine for you
J'suis comme un son que t'aurais pas Shazam
zhwee kohm uhn sohn kuh toh-REH pah shah-ZAHM
I'm like a song you'd never Shazam
J'suis comme un con dans c'méli-mélo drame
zhwee kohm uhn kohn dahn s'may-lee-may-loh DRAHM
I'm like a fool caught in this mess of drama
Ça fait si mal alors qu'ça fait pas longtime
sah feh see mahl ah-LOR ksah feh pah long-time
It hurts so bad and it hasn't even been long
J'suis comme ce son que t'aurais pas Shazam
zhwee kohm suh sohn kuh toh-REH pah shah-ZAHM
I'm like that song you'd never Shazam
J'suis comme un con dans c'méli-mélo drame
zhwee kohm uhn kohn dahn s'may-lee-may-loh DRAHM
I'm like a fool caught in this mess of drama
C'est donc la dernière fois qu'on s'raccompagne
say dohnk lah dair-NYAIR fwah kohn srah-kohm-PAHN-yuh
So this is the last time we walk each other home
Poches pleines surtout sous les yeux
posh PLEN soor-TOO soo lay ZYUH
Pockets full — mostly the bags under my eyes
Babe, tu m'as fait trop de peine, j'ai même pleuré Dieu
babe, too mah feh troh duh PEN, zhay mem pluh-RAY DYUH
Babe, you broke me so bad I even cried out to God
Je t'ai dit "je t'aime" plus d'une fois ou deux
zhuh teh dee "zhuh TEM" ploo dewn fwah oo DUH
I told you "I love you" more than once or twice
Mais moi, j'ai dit "je t'aime" à un homme, pas deux
meh mwah, zhay dee "zhuh TEM" ah uhn OM, pah DUH
But me, I said "I love you" to one man, not two
Tu m'donnes le blues d'hiver
too m'DON luh blooz dee-VAIR
You give me the winter blues
Je suis dans un étoilé, mais je repense à hier
zhuh swee dahn zuhn ay-twah-LAY, meh zhuh ruh-PAHNS ah ee-YAIR
I'm dining somewhere fancy, but my mind's back on yesterday
Galères et RER
gah-LAIR ay air-uh-AIR
Hard times and crowded trains
Si ton pied, c'est mon pied, pourquoi tout foutre en l'air
see tohn PYAY, say mohn PYAY, poor-KWAH too FOO-truh ahn LAIR
If your bliss is my bliss, why blow it all up?
J'suis comme ce son que t'aurais pas Shazam
zhwee kohm suh sohn kuh toh-REH pah shah-ZAHM
I'm like that song you'd never Shazam
Y a ton odeur dans mon lit, dans mes draps
yah tohn oh-DUHR dahn mohn LEE, dahn may DRAH
Your scent's still in my bed, in my sheets
J'ai jamais vraiment été ta Valentine
zhay zhah-MEH vreh-MAHN ay-TAY tah vah-lahn-TEEN
I was never really your Valentine
J'suis comme ce son que t'aurais pas Shazam
zhwee kohm suh sohn kuh toh-REH pah shah-ZAHM
I'm like that song you'd never Shazam
Y a ton odeur dans mon lit, dans mes draps
yah tohn oh-DUHR dahn mohn LEE, dahn may DRAH
Your scent's still in my bed, in my sheets
J'ai jamais vraiment été ta Valentine
zhay zhah-MEH vreh-MAHN ay-TAY tah vah-lahn-TEEN
I was never really your Valentine
C'est tout à ton bonheur de m'vouloir du mal
say too tah tohn boh-NUHR duh m'voo-LWAHR doo MAHL
Wishing me harm — that's what makes you happy
Moi, j'suis venu pour l'amour, pas pour l'tribunal
mwah, zhwee vuh-NEW poor lah-MOOR, pah poor l'tree-bew-NAHL
Me, I came for love, not for a courtroom
Je plaide coupable de toute façon
zhuh PLED koo-PAH-bluh duh toot fah-SOHN
I plead guilty anyway
Y a l'enfance dans l'équation
yah lahn-FAHNS dahn lay-kwah-SYOHN
There's childhood mixed into the equation
J'suis comme un son que t'aurais pas Shazam
zhwee kohm uhn sohn kuh toh-REH pah shah-ZAHM
I'm like a song you'd never Shazam
J'suis comme un con dans c'méli-mélo drame
zhwee kohm uhn kohn dahn s'may-lee-may-loh DRAHM
I'm like a fool caught in this mess of drama
Ça fait si mal alors qu'ça fait pas longtime
sah feh see mahl ah-LOR ksah feh pah long-time
It hurts so bad and it hasn't even been long
J'suis comme ce son que t'aurais pas Shazam
zhwee kohm suh sohn kuh toh-REH pah shah-ZAHM
I'm like that song you'd never Shazam
Y a ton odeur dans mon lit, dans mes draps
yah tohn oh-DUHR dahn mohn LEE, dahn may DRAH
Your scent's still in my bed, in my sheets
J'ai jamais vraiment été ta Valentine
zhay zhah-MEH vreh-MAHN ay-TAY tah vah-lahn-TEEN
I was never really your Valentine