It's close to midnight
잇츠 클로우스 투 미드나잇
거의 자정이 다 됐어
Something evil's lurkin' in the dark
썸띵 이블스 러킨 인 더 다크
어둠 속에서 뭔가 사악한 게 도사리고 있어
Under the moonlight
언더 더 문라잇
달빛 아래
You see a sight that almost stops your heart
유 씨 어 사잇 댓 올모스트 스탑스 유어 하트
심장이 멎을 것 같은 광경을 보게 돼
You try to scream
유 트라이 투 스크림
소리치려 해보지만
But terror takes the sound before you make it
벗 테러 테익스 더 사운드 비포 유 메이킷
소리를 내기도 전에 공포가 그걸 삼켜버려
You start to freeze
유 스타트 투 프리즈
넌 얼어붙기 시작해
As horror looks you right between the eyes
애즈 호러 룩스 유 라잇 비트윈 디 아이즈
공포가 네 눈을 똑바로 응시하니까
You're paralyzed
유어 패럴라이즈드
넌 꼼짝도 못 해
'Cause this is thriller
코즈 디스 이즈 쓰릴러
이건 스릴러니까
Thriller night
쓰릴러 나잇
스릴러의 밤
And no one's gonna save you
앤 노 원스 거나 세이뷰
아무도 널 구해주지 않아
From the beast about to strike
프롬 더 비스트 어바웃 투 스트라이크
덮치려는 그 짐승으로부터
You know it's thriller
유 노우 잇츠 쓰릴러
이건 스릴러야
Thriller night
쓰릴러 나잇
스릴러의 밤
You're fighting for your life
유어 파이팅 포 유어 라이프
넌 목숨을 걸고 싸우고 있어
Inside a killer, thriller tonight, yeah
인사이드 어 킬러, 쓰릴러 투나잇, 예
오늘 밤, 살인마의 스릴러 속에서
You hear the door slam
유 히어 더 도어 슬램
문이 쾅 닫히는 소리가 들려
And realize there's nowhere left to run
앤 리얼라이즈 데어스 노웨어 레프트 투 런
도망칠 곳이 없다는 걸 깨닫지
You feel the cold hand
유 필 더 콜드 핸드
차가운 손이 느껴져
And wonder if you'll ever see the sun
앤 원더 이퓨 에버 씨 더 썬
다시 해를 볼 수 있을까 싶어
You close your eyes
유 클로우즈 유어 아이즈
넌 눈을 감고
And hope that this is just imagination, girl
앤 호프 댓 디스 이즈 저스트 이매지네이션, 걸
이게 그냥 상상이길 바라
But all the while
벗 올 더 와일
하지만 그러는 내내
You hear a creature creepin' up behind
유 히어 어 크리처 크리핀 업 비하인드
뒤에서 다가오는 괴물 소리가 들려
You're out of time
유어 아우러브 타임
이제 시간이 없어
'Cause this is thriller
코즈 디스 이즈 쓰릴러
이건 스릴러니까
Thriller night
쓰릴러 나잇
스릴러의 밤
There ain't no second chance
데어 에인트 노 세컨 챈스
두 번째 기회 같은 건 없어
Against the thing with the forty eyes, girl
어겐스트 더 띵 윗 더 포티 아이즈, 걸
마흔 개의 눈을 가진 그것 앞에선
(Thriller, thriller night)
(쓰릴러, 쓰릴러 나잇)
(스릴러, 스릴러의 밤)
You're fighting for your life
유어 파이팅 포 유어 라이프
넌 목숨을 걸고 싸우고 있어
Inside a killer, thriller tonight
인사이드 어 킬러, 쓰릴러 투나잇
오늘 밤, 살인마의 스릴러 속에서
Night creatures callin'
나잇 크리처스 콜린
밤의 괴물들이 부르고
The dead start to walk in their masquerade
더 데드 스타트 투 워크 인 데어 매스커레이드
죽은 자들이 가면무도회 속에서 걷기 시작해
There's no escaping the jaws of the alien this time
데어스 노 이스케이핑 더 조스 오브 디 에일리언 디스 타임
이번엔 그 괴물의 아가리에서 벗어날 수 없어
(They're open wide)
(데이어 오픈 와이드)
(쩍 벌어져 있지)
This is the end of your life
디스 이즈 디 엔드 오브 유어 라이프
이게 네 인생의 끝이야
They're out to get you
데이어 아웃 투 게츄
놈들이 널 잡으러 왔어
There's demons closing in on every side
데어스 디먼스 클로징 인 온 에브리 사이드
사방에서 악마들이 조여 오고 있어
They will possess you
데이 윌 포제스 유
놈들이 널 차지할 거야
Unless you change that number on your dial
언레스 유 체인지 댓 넘버 온 유어 다이얼
네가 그 채널을 돌리지 않는 한
Now is the time
나우 이즈 더 타임
지금이 바로
For you and I to cuddle close together, yeah
포 유 앤 아이 투 커들 클로우스 투게더, 예
너랑 내가 꼭 끌어안을 때야
All through the night
올 쓰루 더 나잇
밤새도록
I'll save you from the terror on the screen
아일 세이뷰 프롬 더 테러 온 더 스크린
화면 속 공포로부터 내가 널 지켜줄게
I'll make you see
아일 메이큐 씨
보여줄게
That this is thriller
댓 디스 이즈 쓰릴러
이건 스릴러라는 걸
Thriller night
쓰릴러 나잇
스릴러의 밤
'Cause I can thrill you more
코즈 아이 캔 쓰릴 유 모어
난 널 더 짜릿하게 해줄 수 있으니까
Than any ghoul would ever dare try
댄 애니 굴 우드 에버 데어 트라이
그 어떤 괴물이 감히 시도하는 것보다
(Thriller, thriller night)
(쓰릴러, 쓰릴러 나잇)
(스릴러, 스릴러의 밤)
So let me hold you tight
소 렛 미 홀드 유 타잇
그러니 널 꼭 안게 해줘
(Killer, diller, chiller)
(킬러, 딜러, 칠러)
(킬러, 딜러, 칠러)
(Thriller here tonight)
(쓰릴러 히어 투나잇)
(오늘 밤 여기 스릴러)
'Cause this is thriller
코즈 디스 이즈 쓰릴러
이건 스릴러니까
Thriller night
쓰릴러 나잇
스릴러의 밤
Girl, I can thrill you more
걸, 아이 캔 쓰릴 유 모어
난 널 더 짜릿하게 해줄 수 있어
Than any ghoul would ever dare try
댄 애니 굴 우드 에버 데어 트라이
그 어떤 괴물이 감히 시도하는 것보다
(Thriller, thriller night)
(쓰릴러, 쓰릴러 나잇)
(스릴러, 스릴러의 밤)
So let me hold you tight
소 렛 미 홀드 유 타잇
그러니 널 꼭 안게 해줘
(Killer, thriller)
(킬러, 쓰릴러)
(킬러, 스릴러)
I'm gonna thrill you tonight
아임 거나 쓰릴 유 투나잇
오늘 밤 널 짜릿하게 해줄게
Darkness falls across the land
다크니스 폴스 어크로스 더 랜드
어둠이 온 땅에 내려앉아
The midnight hour is close at hand
더 미드나잇 아워 이즈 클로우스 앳 핸드
자정이 코앞에 다가왔어
Creatures crawl in search of blood
크리처스 크롤 인 서치 오브 블러드
괴물들이 피를 찾아 기어 다니지
To terrorize y'alls neighborhood
투 테러라이즈 욜스 네이버후드
너희 동네를 공포에 떨게 하려고
And whosoever shall be found
앤 후소에버 쉘 비 파운드
그리고 누구든 발견되면
Without the soul for getting down
위다웃 더 소울 포 게팅 다운
즐길 영혼이 없는 자라면
Must stand and face the hounds of hell
머스트 스탠드 앤 페이스 더 하운즈 오브 헬
지옥의 사냥개들과 맞서야만 해
And rot inside a corpse's shell
앤 랏 인사이드 어 콥시스 쉘
그리고 시체 껍데기 속에서 썩어가야 해
I'm gonna thrill you tonight (Thriller)
아임 거나 쓰릴 유 투나잇 (쓰릴러)
오늘 밤 널 짜릿하게 해줄게 (스릴러)
(Thriller) I'm gonna thrill you tonight
(쓰릴러) 아임 거나 쓰릴 유 투나잇
(스릴러) 오늘 밤 널 짜릿하게 해줄게
(Thriller) Oh darling
(쓰릴러) 오 달링
(스릴러) 오 내 사랑
(Oh babe) I'm gonna thrill you tonight
(오 베이브) 아임 거나 쓰릴 유 투나잇
(오 그대여) 오늘 밤 널 짜릿하게 해줄게
(Thriller) Ooh, babe
(쓰릴러) 우, 베이브
(스릴러) 오, 그대여
(Thriller at night, babe) I'm gonna thrill you tonight
(쓰릴러 앳 나잇, 베이브) 아임 거나 쓰릴 유 투나잇
(밤의 스릴러, 그대여) 오늘 밤 널 짜릿하게 해줄게
(Thriller) Oh darling
(쓰릴러) 오 달링
(스릴러) 오 내 사랑
(Oh babe) Thriller at night, babe
(오 베이브) 쓰릴러 앳 나잇, 베이브
(오 그대여) 밤의 스릴러, 그대여
(Thriller at night, babe)
(쓰릴러 앳 나잇, 베이브)
(밤의 스릴러, 그대여)
The foulest stench is in the air
더 파울리스트 스텐치 이즈 인 디 에어
가장 역겨운 악취가 공기 중에 퍼져
The funk of forty thousand years
더 펑크 오브 포티 싸우전드 이어스
사만 년 묵은 썩은 내
And grisly ghouls from every tomb
앤 그리즐리 굴스 프롬 에브리 툼
그리고 온갖 무덤에서 나온 끔찍한 괴물들이
Are closing in to seal your doom
아 클로징 인 투 씰 유어 둠
네 운명을 끝장내려 조여 오고 있어
And though you fight to stay alive
앤 도우 유 파잇 투 스테이 어라이브
살아남으려 발버둥 쳐도
Your body starts to shiver
유어 바디 스타츠 투 시버
네 몸은 떨리기 시작해
For no mere mortal can resist
포 노 미어 모탈 캔 리지스트
한낱 인간으론 견딜 수 없으니까
The evil of the thriller
디 이블 오브 더 쓰릴러
스릴러의 사악함을
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아
아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아
아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아
아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아