← All songs

Sign of the Times

Harry Styles

▶ 재생하면 가사가 따라가요.
🔁 가사 줄을 누르면 그 부분만 반복 재생 — 발음 연습용! (다시 누르면 해제)
Just stop your crying, it's a sign of the times
저스트 스탑 유어 크라잉, 잇츠 어 사인 오브 더 타임즈
그만 울어, 이게 다 시대의 흐름이야
Welcome to the final show
웰컴 투 더 파이널 쇼
마지막 무대에 온 걸 환영해
Hope you're wearing your best clothes
홉 유어 웨어링 유어 베스트 클로즈
가장 좋은 옷을 입고 왔길 바라
You can't bribe the door on your way to the sky
유 캔트 브라입 더 도어 온 유어 웨이 투 더 스카이
하늘로 가는 길, 그 문은 돈으로도 못 열어
You look pretty good down here
유 룩 프리티 굿 다운 히어
여기 아래선 꽤 괜찮아 보이는데
But you ain't really good
벗 유 에인트 리얼리 굿
사실 넌 그렇게 괜찮진 않아
If we never learn, we've been here before
이프 위 네버 런, 위브 빈 히어 비포
끝내 못 배운다면, 이미 겪어본 일이잖아
Why are we always stuck and running from the bullets?
와이 아 위 올웨이즈 스터캔 러닝 프롬 더 불릿츠?
우린 왜 늘 갇힌 채 총알을 피해 도망치는 걸까?
The bullet
더 불릿
그 총알
We never learn, we've been here before
위 네버 런, 위브 빈 히어 비포
우린 끝내 못 배워, 이미 겪어본 일인데
Why are we always stuck and running from your bullets?
와이 아 위 올웨이즈 스터캔 러닝 프롬 유어 불릿츠?
우린 왜 늘 갇힌 채 네 총알을 피해 도망치는 걸까?
A bullet
어 불릿
그 총알 하나
Just stop your crying, it's a sign of the times
저스트 스탑 유어 크라잉, 잇츠 어 사인 오브 더 타임즈
그만 울어, 이게 다 시대의 흐름이야
We gotta get away from here
위 가라 게러웨이 프롬 히어
우린 여길 떠나야 해
We gotta get away from here
위 가라 게러웨이 프롬 히어
우린 여길 떠나야 해
Just stop your crying it'll be alright
저스트 스탑 유어 크라잉 잇을 비 올라잇
그만 울어, 다 괜찮아질 거야
They told me that the end is near
데이 톨드 미 댓 디 엔드 이즈 니어
끝이 가까웠다고 다들 그러더라
We gotta get away from here
위 가라 게러웨이 프롬 히어
우린 여길 떠나야 해
Just stop your crying, have the time of your life
저스트 스탑 유어 크라잉, 햅 더 타임 오브 유어 라이프
그만 울어, 인생 최고의 순간을 즐겨
Breaking through the atmosphere
브레이킹 쓰루 디 앳모스피어
대기권을 뚫고 올라가
And things are pretty good from here
앤 띵즈 아 프리티 굿 프롬 히어
여기서 보니 다 꽤 괜찮아
Remember everything will be alright
리멤버 에브리띵 윌 비 올라잇
다 괜찮아질 거란 거 잊지 마
We can meet again somewhere
위 캔 미잇 어겐 썸웨어
우린 어딘가에서 다시 만날 수 있어
Somewhere far away from here
썸웨어 파 어웨이 프롬 히어
여기서 아주 먼 어딘가에서
We never learn, we've been here before
위 네버 런, 위브 빈 히어 비포
우린 끝내 못 배워, 이미 겪어본 일인데
Why are we always stuck and running from the bullets?
와이 아 위 올웨이즈 스터캔 러닝 프롬 더 불릿츠?
우린 왜 늘 갇힌 채 총알을 피해 도망치는 걸까?
The bullet
더 불릿
그 총알
We never learn, we've been here before
위 네버 런, 위브 빈 히어 비포
우린 끝내 못 배워, 이미 겪어본 일인데
Why are we always stuck and running from the bullets?
와이 아 위 올웨이즈 스터캔 러닝 프롬 더 불릿츠?
우린 왜 늘 갇힌 채 총알을 피해 도망치는 걸까?
The bullet
더 불릿
그 총알
Just stop your crying, it's a sign of the times
저스트 스탑 유어 크라잉, 잇츠 어 사인 오브 더 타임즈
그만 울어, 이게 다 시대의 흐름이야
We gotta get away from here
위 가라 게러웨이 프롬 히어
우린 여길 떠나야 해
We gotta get away from here
위 가라 게러웨이 프롬 히어
우린 여길 떠나야 해
Stop your crying, baby, it'll be alright
스탑 유어 크라잉, 베이비, 잇을 비 올라잇
그만 울어, 자기야, 다 괜찮아질 거야
They told me that the end is near
데이 톨드 미 댓 디 엔드 이즈 니어
끝이 가까웠다고 다들 그러더라
We gotta get away from here
위 가라 게러웨이 프롬 히어
우린 여길 떠나야 해
We never learn, we've been here before
위 네버 런, 위브 빈 히어 비포
우린 끝내 못 배워, 이미 겪어본 일인데
Why are we always stuck and running from the bullets?
와이 아 위 올웨이즈 스터캔 러닝 프롬 더 불릿츠?
우린 왜 늘 갇힌 채 총알을 피해 도망치는 걸까?
The bullet
더 불릿
그 총알
We never learn, we've been here before
위 네버 런, 위브 빈 히어 비포
우린 끝내 못 배워, 이미 겪어본 일인데
Why are we always stuck and running from your bullets?
와이 아 위 올웨이즈 스터캔 러닝 프롬 유어 불릿츠?
우린 왜 늘 갇힌 채 네 총알을 피해 도망치는 걸까?
Your bullet
유어 불릿
네 총알
We don't talk enough
위 돈 톡 이너프
우린 충분히 얘기하지 않아
We should open up
위 슈드 오프넙
우린 마음을 열어야 해
Before it's all too much
비포 잇츠 올 투 머치
다 감당 못 하게 되기 전에
Will we ever learn?
윌 위 에버 런?
우린 언젠가 배울 수 있을까?
We've been here before
위브 빈 히어 비포
이미 겪어본 일인데
It's just what we know
잇츠 저스트 왓 위 노우
그냥 우리가 아는 게 이것뿐이야
Stop your crying, baby, it's a sign of the times
스탑 유어 크라잉, 베이비, 잇츠 어 사인 오브 더 타임즈
그만 울어, 자기야, 이게 다 시대의 흐름이야
We gotta get away
위 가라 게러웨이
우린 떠나야 해
We got to get away
위 갓 투 게러웨이
우린 떠나야 해
We got to get away
위 갓 투 게러웨이
우린 떠나야 해
We got to get away
위 갓 투 게러웨이
우린 떠나야 해
We got to get away
위 갓 투 게러웨이
우린 떠나야 해
We got to, we got to away
위 갓 투, 위 갓 투 어웨이
떠나야 해, 떠나야만 해
We got to, we got to away
위 갓 투, 위 갓 투 어웨이
떠나야 해, 떠나야만 해
We got to, we got to away
위 갓 투, 위 갓 투 어웨이
떠나야 해, 떠나야만 해