She like the low, she like the high
쉬 라익 더 로우, 쉬 라익 더 하이
걘 밑바닥도 좋아하고, 꼭대기도 좋아해
I've seen it all too many times
아이브 씬 잇 올 투 메니 타임즈
이런 거 너무 많이 봐 와서 다 알아
Geronimo, she's dropping by
저라니모, 쉬즈 드라핑 바이
에라 모르겠다, 걔가 들르네
Fork in the road, this fate of mine
포크 인 더 로드, 디스 페잇 오브 마인
갈림길이야, 이게 내 운명이지
I can't act like I don't keep dressing for the storm, then blame the sky
아이 캔트 액 라익 아이 돈 킵 드레싱 포 더 스톰, 덴 블레임 더 스카이
폭풍 대비 단단히 챙겨 입고선 하늘 탓하는 척은 못 하겠어
Oh, I know I'm damned if I do, damned if I don't
오, 아이 노우 아임 댐드 이프 아이 두, 댐드 이프 아이 돈
이래도 망하고 저래도 망한다는 거 알아
Wherever I end up, it's never no surprise
웨어레버 아이 엔덥, 잇츠 네버 노 써프라이즈
어디로 흘러가든, 하나도 안 놀라워
Should've told you I could see this coming
슈러브 톨쥬 아이 쿠드 씨 디스 커밍
이렇게 될 줄 알았다고 말했어야 했는데
Like I'm looking right into a crystal ball
라익 아임 루킹 라잇 인투 어 크리스탈 볼
꼭 수정구슬 들여다보는 것처럼
When I fall in love, it's with misfortune
웬 아이 폴 인 러브, 잇츠 위드 미스포츈
난 사랑에 빠지면, 꼭 불행이랑 빠져
Oh, I wish I wasn't Mr. Know It All
오, 아이 위시 아이 워즌 미스터 노 잇 올
아, 내가 다 아는 척쟁이가 아니었으면
Give you everything you say you wanted
기뷰 에브리띵 유 세이 유 원티드
네가 원한다는 거 다 줄게
See the future like it's written on the wall
씨 더 퓨처 라익 잇츠 리튼 온 더 월
미래가 벽에 다 적힌 것처럼 보여
You're the only thing that's missing from it
유어 디 온리 띵 댓츠 미씽 프롬 잇
거기서 빠진 건 너 하나뿐이야
Oh, I wish I wasn't Mr. Know It All
오, 아이 위시 아이 워즌 미스터 노 잇 올
아, 내가 다 아는 척쟁이가 아니었으면
Mr. Know It All (Mr.)
미스터 노 잇 올 (미스터)
다 아는 척쟁이 (미스터)
Pulling dominoes from a coffee can
풀링 도미노즈 프롬 어 커피 캔
커피 깡통에서 도미노를 꺼내
Set 'em up and watch 'em fall, do it over again
세럼 업 앤 와첨 폴, 두 잇 오버 어겐
세워 놓고 쓰러지는 걸 봐, 또 처음부터 다시
Like a tennis ball through a ceiling fan
라이커 테니스 볼 쓰루 어 씰링 팬
천장 선풍기에 부딪힌 테니스공처럼
Bet you never end up falling back in my hands, oh
베츄 네버 엔덥 폴링 백 인 마이 핸즈, 오
넌 절대 다시 내 손에 안 떨어질 거야, 분명히
Should've told you I could see this coming (see this coming)
슈러브 톨쥬 아이 쿠드 씨 디스 커밍 (씨 디스 커밍)
이렇게 될 줄 알았다고 말했어야 했는데 (이렇게 될 줄)
Like I'm looking right into a crystal ball
라익 아임 루킹 라잇 인투 어 크리스탈 볼
꼭 수정구슬 들여다보는 것처럼
When I fall in love, it's with misfortune
웬 아이 폴 인 러브, 잇츠 위드 미스포츈
난 사랑에 빠지면, 꼭 불행이랑 빠져
Oh, I wish I wasn't Mr. Know It All
오, 아이 위시 아이 워즌 미스터 노 잇 올
아, 내가 다 아는 척쟁이가 아니었으면
Give you everything you say you wanted (say you wanted)
기뷰 에브리띵 유 세이 유 원티드 (세이 유 원티드)
네가 원한다는 거 다 줄게 (원한다는 거)
See the future like it's written on the wall
씨 더 퓨처 라익 잇츠 리튼 온 더 월
미래가 벽에 다 적힌 것처럼 보여
You're the only thing that's missing from it (missing from it)
유어 디 온리 띵 댓츠 미씽 프롬 잇 (미씽 프롬 잇)
거기서 빠진 건 너 하나뿐이야 (너 하나뿐)
Oh, I wish I wasn't Mr. Know It All
오, 아이 위시 아이 워즌 미스터 노 잇 올
아, 내가 다 아는 척쟁이가 아니었으면
I don't wanna stay (stay), I don't wanna run
아이 돈 워너 스테이 (스테이), 아이 돈 워너 런
남고 싶지도 않아 (남기), 도망치고 싶지도 않아
I already know what this'll become
아이 올레디 노우 왓 디슬 비컴
이게 어떻게 될지 난 벌써 알아
I'm watching you dance and falling in love
아임 와칭 유 댄스 앤 폴링 인 러브
네가 춤추는 걸 보면서 사랑에 빠지고 있어
I'm getting way too close to the sun
아임 게링 웨이 투 클로스 투 더 썬
난 태양에 너무 가까이 다가가고 있어
Should've told you I could see this coming (coming)
슈러브 톨쥬 아이 쿠드 씨 디스 커밍 (커밍)
이렇게 될 줄 알았다고 말했어야 했는데 (될 줄)
Like I'm lookin' right into a crystal ball
라익 아임 루킨 라잇 인투 어 크리스탈 볼
꼭 수정구슬 들여다보는 것처럼
When I fall in love, it's with misfortune (oh, it's with misfortune)
웬 아이 폴 인 러브, 잇츠 위드 미스포츈 (오, 잇츠 위드 미스포츈)
난 사랑에 빠지면, 꼭 불행이랑 빠져 (아, 불행이랑)
Oh, I wish I wasn't Mr. Know It All
오, 아이 위시 아이 워즌 미스터 노 잇 올
아, 내가 다 아는 척쟁이가 아니었으면
Give you everything you say you wanted (you say you wanted)
기뷰 에브리띵 유 세이 유 원티드 (유 세이 유 원티드)
네가 원한다는 거 다 줄게 (원한다는 거)
See the future like it's written on the wall (written on the wall)
씨 더 퓨처 라익 잇츠 리튼 온 더 월 (리튼 온 더 월)
미래가 벽에 다 적힌 것처럼 보여 (벽에 적힌 것처럼)
You're the only thing that's missing from it (missing from it)
유어 디 온리 띵 댓츠 미씽 프롬 잇 (미씽 프롬 잇)
거기서 빠진 건 너 하나뿐이야 (너 하나뿐)
Oh, I wish I wasn't Mr. Know It All
오, 아이 위시 아이 워즌 미스터 노 잇 올
아, 내가 다 아는 척쟁이가 아니었으면
Mr. Know It All (Mr. Know It All)
미스터 노 잇 올 (미스터 노 잇 올)
다 아는 척쟁이 (다 아는 척쟁이)
(Mr., Mr, Know It All, Mr.)
(미스터, 미스터, 노 잇 올, 미스터)
(미스터, 미스터, 다 아는 척쟁이, 미스터)
Mr. Know It All
미스터 노 잇 올
다 아는 척쟁이