No nightmares when you can still see the light
노 나잇메어스 웬 유 캔 스틸 씨 더 라잇
빛이 보이는 한 악몽 따윈 없어
Can't find me, I'm not in the city tonight
캔트 파인 미, 아임 낫 인 더 씨리 투나잇
날 못 찾을 거야, 오늘 밤 난 이 도시에 없거든
I like your playlist, boy, turn it up a little louder
아이 라잌 유어 플레이리슷, 보이, 터니럽 어 리를 라우더
네 플레이리스트 맘에 들어, 자기야, 조금만 더 크게 틀어줘
Road's empty, so you drive a little faster
로즈 엠티, 쏘 유 드라이브 어 리를 패스터
길이 텅 비었으니까, 좀 더 빠르게 달려
Ain't taken nothing tonight, but I'm feeling so high
에인 테이큰 낫띵 투나잇, 벗 아임 필링 쏘 하이
오늘 밤 아무것도 안 했는데, 그냥 너무 붕 떠 있어
Show my tan lines, low rise, rooftop down
쇼 마이 탠 라인즈, 로우 라이즈, 루프탑 다운
태닝 자국 드러내고, 로라이즈에, 지붕은 열고
It's golden out all the time
잇츠 골든 아웃 올 더 타임
바깥은 늘 황금빛이야
It's the midnight sun, kissed skin under the red sky
잇츠 더 미드나잇 썬, 키스트 스킨 언더 더 레드 스카이
한밤의 태양이야, 붉은 하늘 아래 입맞춤 닿은 살결
Laying on your chest like this
레잉 온 유어 체스트 라잌 디스
이렇게 네 가슴에 기대 누워서
Hold me like the pebbles in your hands, initials in the sand, yeah
홀 미 라잌 더 페블스 인 유어 핸즈, 이니셜스 인 더 샌드, 예
네 손안의 조약돌처럼 날 안아줘, 모래 위에 새긴 이니셜처럼, 그래
Summer isn't over yet
써머 이즌트 오버 옛
여름은 아직 안 끝났어
Skinny-dipping with your heart out, it's my favorite part
스키니 디핑 위드 유어 하아라웃, 잇츠 마이 페이버릿 파트
맨몸으로 물에 뛰어들고 마음까지 다 내보이는 거, 그게 내가 제일 좋아하는 순간이야
Now we ain't gotta tell no one
나우 위 에인 가라 텔 노 원
이제 우린 아무한테도 말할 필요 없어
A never ending midnight sun
어 네버 엔딩 미드나잇 썬
끝나지 않는 한밤의 태양
A never ending midnight sun
어 네버 엔딩 미드나잇 썬
끝나지 않는 한밤의 태양
Connected, I'm so in touch with it all
커넥티드, 아임 쏘 인 터치 위디럴
연결된 느낌, 모든 것과 너무 맞닿아 있어
You feel protected by the moon and the stars
유 필 프로텍티드 바이 더 문 앤 더 스타스
달과 별이 널 지켜주는 것 같지
I'm walking barefoot, feel the grass in between my toes
아임 워킹 베어풋, 필 더 그래스 인 비트윈 마이 토즈
맨발로 걸으면서, 발가락 사이로 풀을 느껴
Bombshell, wind in my hair, baby, let it blow, yeah
밤쉘, 윈드 인 마이 헤어, 베이비, 레릿 블로우, 예
끝내주게, 머릿결에 바람 스치게, 자기야, 그냥 흩날리게 둬, 그래
It's been a while since I cried over something so nice (so nice)
잇츠 빈 어 와일 신스 아이 크라이드 오버 썸띵 쏘 나이스 (쏘 나이스)
이렇게 좋은 일에 울어본 게 참 오랜만이야 (너무 좋아)
Show my tan lines, low rise, rooftop down
쇼 마이 탠 라인즈, 로우 라이즈, 루프탑 다운
태닝 자국 드러내고, 로라이즈에, 지붕은 열고
It's golden out all the time (all the time)
잇츠 골든 아웃 올 더 타임 (올 더 타임)
바깥은 늘 황금빛이야 (언제나)
It's the midnight sun, kissed skin under the red sky
잇츠 더 미드나잇 썬, 키스트 스킨 언더 더 레드 스카이
한밤의 태양이야, 붉은 하늘 아래 입맞춤 닿은 살결
Laying on your chest like this (ah)
레잉 온 유어 체스트 라잌 디스 (아)
이렇게 네 가슴에 기대 누워서 (아)
Hold me like the pebbles in your hands, initials in the sand, yeah
홀 미 라잌 더 페블스 인 유어 핸즈, 이니셜스 인 더 샌드, 예
네 손안의 조약돌처럼 날 안아줘, 모래 위에 새긴 이니셜처럼, 그래
Summer isn't over yet
써머 이즌트 오버 옛
여름은 아직 안 끝났어
Skinny-dipping with your heart out, it's my favorite part
스키니 디핑 위드 유어 하아라웃, 잇츠 마이 페이버릿 파트
맨몸으로 물에 뛰어들고 마음까지 다 내보이는 거, 그게 내가 제일 좋아하는 순간이야
Now we ain't gotta tell no one (shh)
나우 위 에인 가라 텔 노 원 (쉬)
이제 우린 아무한테도 말할 필요 없어 (쉿)
A never ending midnight sun
어 네버 엔딩 미드나잇 썬
끝나지 않는 한밤의 태양
A never ending midnight sun
어 네버 엔딩 미드나잇 썬
끝나지 않는 한밤의 태양
A never ending midnight sun
어 네버 엔딩 미드나잇 썬
끝나지 않는 한밤의 태양
A never ending midnight sun
어 네버 엔딩 미드나잇 썬
끝나지 않는 한밤의 태양